Friday, April 24, 2009

Alles Gute zum 3. Geburtstag Marko!



Mein Patensohn Marko hat heute seinen dritten Geburtstag. Es tut uns leid dass wir seinen besonderen Tag nicht mit ihm feiern koennen, aber hoffen dass ihm seine Geschenke gefallen haben. Wir haben Dich sehr lieb, kleiner Mann, und wir wuenschen Dir das Beste fuer das kommende Jahr!

Lilly und Jamie wuerden ja so gerne mit Dir spielen!

Monday, April 20, 2009

Random pictures from April














Easter at Grandma and Grandpa's house

Jamie overslept Easter Jamie hat Ostern verschlafen The littlest bunny...Der kleinste Hase...
The Easter Bunny was good to Lilly
Der osterhase war sehr grosszuegig zu Lilly



Saturday, April 18, 2009

We had a Happy Easter!

Jamie likes hanging out in his swing - at least for a little while.
Jamie mag seine Schaukel - wenigstens fuer ein Weilchen.

Lilly likes reading to Jamie and showing him all kinds of things. It is so cute how she explains everything to him.
Lilly liest gerne fuer Jamie und zeigt ihm alle moeglichen Sachen. Es ist so suess wenn sie ihm erklaert was passiert.

The Easter bunny was good to Jamie - and that was only a part of what he got from Austria.
Der Osterhase war gut zu Jamie - und das war nur ein Teil von den Sachen die er aus Oesterreich bekommen hat.

The Austrian Easter bunny came in the morning after we talked to Godi, Opa and the gang. Lilly really liked her presents.
Der Oesterreichische Osterhase ist morgens gekommen nachdem wir mit Godi und Opa geredet haben. Lilly hat sich sehr ueber ihre Geschenke gefreut.


Isn't that a cute smile? I love that he starts smiling much more.
Ist das nicht ein suesses Laecheln? Ich schaue ihm so gerne dabei zu!

We went to a bunny breakfast the Saturday before Easter. Lilly had a great time hunting for Easter eggs, doing crafts, and enjoying a nice breakfast. When it came to getting closer to the bunny, she wasn't so sure about it. Jamie was much more cooperative.

Wir waren bei einem Osterhasenfruehstueck am Ostersamstag. Lilly hatte Spass beim Eier sammeln, basteln, und einem guten Fruehstueck. Allerdings hat sie der Osterhase nicht so begeistert. Da war Jamie schon viel einfacher.




Friday, April 10, 2009

Sooo far behind

Okay, I am officially so far behind in posting - it's not even funny. The next few posts will be very random... My editing program doesn't work, so I downloaded another one and that doesn't update to the original files or update new pictures - I can't wait to have some time with tech-support to get this straightened out!
Last weekend we went with Sonja and Jake to the Kite Fest in West Chester. We had nice weather and a bunch of fun. It was amazing to watch the trick artists do their routines. Lilly and Jake got kites and were flying them high. They also got to play and run a lot around. We finished the day with a fruit smoothie and ended up with a light sunburn!

Ich bin so weit hinten nach mit meinem Blog dass es schon gar keine Entschuldigung mehr gibt. Meine Fotoprogramme funktionieren nicht, deshalb habe ich Probleme die Fotos runterzuladen.
Letztes Wochenende waren wir mit Sonja und Jake beim Drachen Fest. Es war toll den Trickartisten beim Drachensteigen zuzuschauen. Lilly und Jake haben ihre eigenen Drachen bekommen und haben sie auch fleissig geflogen. Nach einem Nachmittag voll Spiel und Spass hatten wir noch was Gutes und sind mit einem leichten Sonnenbrand nach Hause.


"This is so easy, I don't even have to look"
"Das ist so einfach, ich brauche noch nicht mal hinschauen"

Jake is practicing for his new sibling - he'll make a great big brother!
Jake uebt fuer sein neues Geschwisterchen - er wird ein toller grosser Bruder sein!
d