Saturday, June 7, 2008

Lilly loves the froggy!

WARNING - this posting might be considered offensive to some of you!
We went last night out for dinner with Grandma and Grandpa. We went to this really authentic Chinese Buffet. The food there is very tasty and everybody enjoys trying new foods.
Lilly loves her Grandpa and she blindly trusts him, so when he fed her frog legs, she ate a few bites, then she wanted more! I was utterly disgusted by that, but since I want her to try all kinds of foods to find her own preferences, not mine, I just let Grandpa do his thing. Yes, Lilly loves her froggy - she likes to play with her toy frogs in the bathtub, she likes watching them at the aquarium, AND she likes to chew on them as well! Yummy!

Wir waren gestern Abend beim einem sehr authentischen Chinesischen Buffet. Das Essen ist sehr gut und die Auswahl ist gross. Wir probieren jedes Mal neue Sachen aus. Dieses Mal hat Grandpa auch Lilly in seine Abenteuer mithineingezogen. Er hat ihr doch tatsaechlich Froschschenkel gegeben! Mir ist dabei ja fast schlecht geworden, aber Lilly hat es total geschmeckt! Sie liebt ihre Froesche, ob es die Plastikfroesche zum Spielen in der Badewanne sind, die Froesche die wir uns im Aquarium anschauen, ODER ob es die ach-so-guten-Froschschenkel vom Chinesen sind... Lecker!

Working with the Boys


We had this really tall tree with tons of thorns right next to our house. Over the years (even before we bought the house) the tree has damaged the roof and the foundation of the house. Shaun and Bob decided to get rid of it. This proofed to be a rather difficult job, because the neighbor's house as well as the power lines are extremely close. So the tree had to be cut down little by little. It took a couple of days, but the guys did an awesome job. Lilly had to join in the victory and sit with Papa and Grandpa on the cut down tree. She was determined to steal as many ice cubes as she could. Great job guys!
Wir hatten diesen grossen Baum neben dem Haus der um einiges hoeher als das Dach war. Ueber die Jahre (bevor wir das Haus gekauft haben) hat der Baum das Dach und die Grundierung des Hauses geschaedigt. Shaun und Bob haben beschlossen den Baum umzuschneiden. Das war nicht so einfach wie es sich anhoert, da der Baum in kleinen Stuecken runtergeholt werden musste weil wir ueberall Stromleitungen haben. Nach zwei Tagen Arbeit ist nur noch ein Baumstumpf uebrig. Lilly musste "mithelfen", vor ein paar Tagen ist sie auf die Leiter raufgeklettert und gestern hat sie sich dann mit den Maennern auf dem umgeschnittenen Baum ausrasten muessen. Dabei hat sie auch so viele Eiswuerfel wie moeglich gestohlen.

Friday, June 6, 2008

Willkommen zu Hause, Oma!


Hallo Oma! Ein bisschen verspaetet, aber wir freuen uns wahnsinnig dass Du wieder zu Hause bist. Mit viel Geduld und Uebung wird es schon wieder werden. Ich bin stolz auf Dich weil Du nicht aufgibst, auch wenn es schwer ist. Wir haben Dich lieb!
Meine Schwester Dani und ihre Maenner kuemmern sich um meine Mama und mein Bruder Martin kommt vorbei und geht mit Mama spazieren. Ich bin froh dass die beiden fuer Mama da sind wenn ich so weit weg bin. Danke. Ich freue mich auch schon in vier Wochen nach Hause zu fliegen und meine Familie wiederzusehen. Das wird auch das erste Mal sein dass Lilly ihre Familie kennenlernen wird!

Happy Birthday Grandpa!


We hope you had a nice birthday! You are a great Grandpa to our little Chipmunk. Thanks! Lilly is always looking forward to spend time with you, rolling watermelons, looking at trees, playing peek-a-boo, climbing ladders, aso. For all of you that I haven't told this yet: Lilly is very attached to Grandpa. She likes hanging with the guys in the family. Mama is only important when she tired, hurt, or whenever Mama actually is trying to get stuff done :) Enjoy your birthday-dinner and thanks for helping Shaun with all the stuff around the house.

Tuesday, June 3, 2008

Very Belated Easter Pics


We spent Easter Sunday at Grandma and Grandpa's house. Lilly wasn't feeling very well - she has a tendency to get sick around the holidays - but we still had a great time. The Easter bunny was very generous to her! Due to her short attention span we asked the Easter bunny to bring his presents from Mama and Papa and Grandma and Grandpa all at the same time. In addition to that she had already gotten presents from Oma, Opa, Godi, and Onkel Martin at home.
Wir haben den Ostersonntag bei Shaun's Eltern verbracht. Lilly hat sich noch immer noch nicht so gut gefuehlt - sie hat es sich zur Angewohnheit gemacht dass sie an Feiertagen krank wird - aber wir hatten einen schoenen Tag. Der Osterhase war sehr grosszuegig, wie man sehen kann. Da sich unsere Maus auf Nichts lange konzentrieren kann, ist der Osterhase von Mama, Papa, Grandma, und Grandpa alles auf einmal gebracht. Der arme Hase muss sich sowieso ueberhoben haben. :) Es hat ja auch schon vorher zu Hause Nestchen von Oma, Opa, Godi, und Onkel Martin gegeben.

Monday, June 2, 2008

Playing outside

Lilly liebt es draussen zu spielen. Sie hat neues Spielzeug bekommen - ihr Flugzeug mit Pooh Bear als Pilot. Sie laeuft draussen damit rum und sie will es gar nicht hergeben. Aber pass' auf wenn es Zeit zum reinkommen wird - sie weigert sich mit Haenden und Fuessen. Woher hat sie bloss diesen Dickkopf?

Swap Meet & Watermelons

May 23rd - we were planning a picnic at the park with B and C, but the rain changed our plans. So we decided to go to the mall instead. They have a nice toddler playground there and Lilly and B enjoyed the soft toys to play with. Afterwards we did some shopping and got lunch. We always enjoy spending time with friends and we are so proud of the girls because they are doing so great whenever we take them somewhere. I am actually surprised how good they are. They are great kids.
23. Mai - wir haben ein Piknik im Park mit B und C geplant, aber der Regen hat unsere Plaene geaendert. Wir haben beschlossen zum Einkaufszentrum zu gehen. Dort haben sie einen schoenen, weichen Spielplatz fuer Kleinkinder. Danach sind wir einkaufen gegangen und waren beim Mittagessen. Die Maedels sind immer so brav. Es ist nett dass wir mit ihnen ueberall hingehen koennen und sie gut sind. Sie sind tolle Kids.
We went with Papa to the Springfield Swap Meet and Car Show and had a great time. He got to look at and buy a bunch of car parts and Lilly and I got to walk around, watch dog, people, cars, eat good food and most importantly, spend time with Papa. It was a very nice day and Lilly found a little chair to rest on. She had her mind made up, cleared it off, and sat down for a bit. It was funny to watch her.
Wir waren mit Papa bei einem grossen Autoteileabverkauf und einer Autoshow und wir hatten viel Spass. Papa hat einige Autoteile gekauft und Lilly und ich sind lange spazieren gegangen, wir haben Hunde gesehen, alle moeglichen Leute, viele Autos, haben gutes Essen gehabt, und das Wichtigste: wir haben ganz viel Zeit mit Papa verbracht. Wir hatten einen schoenen Tag und Lilly hat sogar einen kleinen Stuhl gefunden. Sie hat abgeraeumt und sich draufgesetzt und eine kleine Pause gemacht. Es war witzig ihr dabei zuzuschauen.

That night we went to Grandma and Grandpa's house for Memorial Day dinner. We had great food and a lot of fun playing with Lilly. She loved the watermelon! Playing with it and eating it. It was the first time that she ate a slice of watermelon and not cut up. It was a mess, but she really enjoyed it.
An dem Abend sind wir dann noch zu Shaun's Eltern zum Abendessen gegangen. Wir hatten gutes Essen und Spass mit Lilly. Sie wird dort ja so verwoehnt. Sie liebt Wassermelone - sie hat sie rumgerollt und dann hat Grandpa sie aufgeschnitten zum Verschmausen. Lilly hat einen furchtbaren Saustall gemacht, aber sie hat es genossen.